M I C H I K O
T A K A H A S H I
soprano
A C T U A L I T É S 新着情報
2024.7.17
7〜8月の演奏情報更新いたしました。
ご予約はこちらから。
2024.7.15
音楽批評誌『メルキュール・デザール Mercure des arts』より6月5日新大久保でのEnsemble Poesia Amorosa公演のレビューをいただきました。
2024.7.13
テレビ東京『アド街ック天国』新大久保にEnsemble Poesia Amorosa公演の模様とインタビューが放送されました。
2024.7.1
総合情報誌『選択』に記事を掲載していただきました。ソプラノ歌手「高橋美千子」の味わい
R E V I E W レビュー
高橋の声は、教会いっぱいに響くように歌いあげる、弱声で聴き手を惹きつける、ハスキーな響きで違う雰囲気をつくりだす、といったように多彩な表情をみせる。歌だけではない。ガンバの前にすくっと立って歌うかと思えば、動きながら方向を変えながら歌う。舞台正面を走り抜け、靴をぬぎすて、座り込み、ささやく。2曲目に歌われたル・バイイの<私は狂気>の歌詞の一節、「私は狂気、私だけが唯一、皆に喜びも優しさも快楽ももたらすことができるのです。」、そのままに彼女は会場を支配する。
- "Folia !", Mercures des Arts
"Marguerite de Navarre souhaitait des histoires « véritables » ; Benjamin Lazar a pris la consigne au mot. Les trois acteurs et les huit chanteurs dévoilent aussi sur scène une part d’intimité : digressions sur le trac, cauchemar de la chanteuse japonaise Michiko Takahashi, dont la puissance dramatique semble issue du théâtre nô,..."
- “Heptaméron”, Télérama
"La soprano Michiko Takahashi est dotée d’un grain de voix agréable allié à un timbre doux, légèrement couvert, offrant du corps à la voix aussi bien dans les médiums que dans les aigus. Très expressive et juste, celle-ci se montre parfois souriante et légère (« tu rex gloriae, Christe »), parfois ample et ronde (« non horruisti Virginis uterum ») ou dans une retenue pleine de grâce (« miserere nostri », la dernière syllabe s’évanouissant dans un trille pianissimo.)."
- La Guerre des Te Deum à la Chapelle royale de Versailles, Ôlyrix
“Elle sût rendre la grâce et l'émotion, intime et profonde, de ce chant exprimant la douleur de la Vierge devant la mort de son fils, le Christ, évoqué avec tendresse comme un jeune enfant s'endormant.”
- Toute La Culture.com
“... s'associe désormais Michiko Takahashi, à l'impact plus serti et au chant infiniment précis.”
- ANACLASE